Deutsch



Testimonials

"Your translations were fantastic — top class! Thanks for all your hard work on these — they are spot on. Thanks also for the useful comments on terminology, dialect and so on!"
Dr. Claire Hall, Lecturer, Bishop Grossteste University College
“As an emerging scholar in the Humanities I need to make sure that my publications meet the highest professional standards. Margaret Hiley has provided me precisely with the tailor-made proofreading services that I require. I have been highly satisfied with her efficient and meticulous work and would warmly recommend her proofreading and translation services to any academic writer.”
Raphael Hörmann, Post-doctoral Researcher, University of Gießen, Germany
"Margaret’s translations render both the meaning and tone of my writing in English. Margaret is prompt and pleasant to work with."
Dr. Roswitha Skare, Associate Professor, University of Tromsø
"Ms Hiley is one of those rare exceptions who succeed in making a translation's style sound almost more honed than that of the original. Her broad knowledge and educational background allow her to take the style of Latin texts into account, as well as correctly translate specialist musical vocabulary. I particulary appreciated the smooth collaborative process."
Prof. Dr. Roman Hankeln, Norwegian University of Science and Technology (NTNU), Trondheim.
"Margaret translated a paper I gave at an academic conference in Germany, and it was only thanks to her assistance that I was able to deliver it in German with confidence. It was an especially sensitive task for her: I was the only musicologist addressing an audience consisting mostly of historians, and she was invaluable in helping to judge how best to get my message across in a foreign language. I shall be asking her to help me with other work in German in the future!"
Ian Rumbold, Musicologist, University of Bangor, UK
"Margaret has translated and proofread many things for me over the years. I am always impressed by her broad subject knowledge, her creative approach and her reliability. I would recommend her to anyone working in the arts in general and music in particular!"
Stefan Lundgren, Lutenist and Composer, Sweden
"Terrific service! I particularly enjoy working with you as you combine expertise and social competence, which is not easy to find in translators"
Anja Löbert, Owner, Textworks Translations
"I have gone through the translation twice and I am happy with it, your translation renders the meaning of my line of argument very well. Terminology has been selected with great care, and you even mastered quotes in Italian (my mother tongue!), grazie!"
Dr. Marco Vitale, Postdoctoral Researcher, University of Oxford
"Since 2010, Margaret Hiley has been one of our favourite translators. Not only is she reliable and fast, she is also able to think on her feet, and communicating with her is always pleasant. But best of all are her texts: well-researched, impeccable in terms of content, and above all making brilliant use of language. We know from our many years of experience with product, advertising and factual texts that real gems among translators are hard to find, and thus we can whole-heartedly recommend Ms Hiley."
Momo Evers, Haus der Sprache

 

Agency clients I have worked with include:
Textworks Translations
Haus der Sprache

I also volunteer for the non-profit translators’ organisation Translators Without Borders.

You can see a list of areas I have worked in here.